giovedì 14 giugno 2007

Sa limba sarda comuna tutelat su Sardu

Sa Limba Sarda Comuna (LSC) est una variedade iscrita de sa limba sarda, adotada isperimentalmente in su 2006 dae sa Regione Autonoma de sa Sardigna pro sa redatzione de sos documentos ufitziales, cun caratere mescamente de coufitzialidade.

Sa LSC est una limba intermedia intre su logudoresu e su campidanesu e si ponet lesicalmente e foneticamente comente una variedade de custas duas limbas chirchende de leare sos elementos in comune. Est una limba "naturale" e no "artifitziale" finas si est minoritaria in su contestu de sa regione, tenet afinidades cun sa Limba sarda unificada.

Adotzione ufitziale de sa Limba Sarda Comuna:

Costituit una evolutzione rispetu a sa Limba Sarda Unificada (LSU), publicada in su 2001, chi fiat istada criticada pro s'artifitzialidade e pro s'assèntzia de riferimentos a sa variedade campidanesa, ca fiat basada subra a sa variedade logudoresa tzentrale.

Sa Limba Sarda Comuna est istada adotada isperimentalmente dae sa Regione Autonoma de sa Sardigna cun Delibera de Giunta Regionale n. 16/14 del 18 aprile 2006 (Limba sarda comuna. Adotzione de sas normas de riferimentu a caràtere isperimentale pro sa limba iscrita in issida dae s'Amministrazione regionale) comente limba ufitziale pro sos atos e sos documentos de sa Regione Sardigna, dende sa possibilidade a sos tzitadinos de iscriere a s'Ente in sa pròpia variedade e istituende sos isportellos linguisticos regionales e s'Ufitziu de sa limba sarda.

Sos vantagios cun s'impreu de sa Limba Sarda Comuna:

A pustis de sa Lege de s'Istadu 482 de su 1999 pro sa tutela de sas Minorias Linguìsticas e de sa Lege Regionale 26 de su 1997 pro sa Promotzione e Valoritzazione de sa Cultura e de sa Limba de sa Sardigna, su Sardu tenet sa possibilidade de èssere impreadu in onni àmbitu e usu orale e iscritu, pro fagher cartellos, avisos, regulamentos, sinnales, documentos.

Sa Lsc est una norma iscrita de riferimentu e est unu agiudu pro sa limba nostra ca nos dat sa possibilidade de èssere impreada in onni àmbitu e de esportare sa limba foras de s'isula e tenner un'ocasione de cunfrontu cun àteras realidades (bascos, catalanos, fiulanos, etz) chi ant gherradu pro sa reconnoschèntzia de sa limba issoro.

A paris de àteras limbas minoritarias sa limba sarda arriscat de iscumparrere si no si leant remedioso o mescamente provedimentos de polìtica linguìstica: ca sas paràulas si perdent in s'àere ma sa limba iscrita arrumbat pro semper.

Duncas una norma de riferimentu est importante meda ca nos dat su vantagiu de tenner una unica forma iscrita de sa limba sarda, custu non cheret narrer chi sa LSC si cheret sostituire a sas àteras variedades, no est contra sas variedades locales, antis est unu cumplementu, unu puntu de addòviu pro totus. Onni unu est lìberu de faeddare e pronuntziare sa limba sarda comente cheret, sos assimitzos e diferèntzias de onni limbagiu locale cun àteros no sunt una debilesa de sa limba nostra ma una richesa e una fortza pro su tempus benidore de sa limba sarda.

Pro andare prus a fundu de s'argomentu:
- Tutela de sas Minorias Linguìsticas - e de sa
- LSC -

Incarga subra a custas Fontes:

Lege Regionale 26 de su 1997

Lege de s'Istadu 482 de su 1999

Sa normativa de sa Limba Sarda Comuna

Chirca sotziolinguìstica subra de sa Limba sarda comuna

Nessun commento: